Niềng răng là kỹ thuật chỉnh nha nhiều người biết đến. Tuy nhiên, đại đa số họ không biết khái niệm niềng răng tiếng Anh là gì, thường dùng thuật ngữ nào thông dụng, kỹ thuật cơ bản có gì khác hay không?
1. Niềng răng tiếng Anh là gì?
Nhắc đến niềng răng là nói đến kỹ thuật chỉnh nha giúp răng đều đẹp hơn. Trong tiếng Việt kỹ thuật này được gọi là niềng răng, nhưng đôi khi lại được gọi là chỉnh nha. Trong tiếng anh cũng thế, có thể được gọi là Braces hoặc Orthodontic.
Tại việt nam niềng răng là tên gọi thông dụng nhất dùng để chỉ kỹ thuật dùng các khí cụ đặc biệt gắn trên răng để tạo lực kéo chỉnh lại những răng mọc bị sai lệch trên cung hàm.
Niềng răng là kỹ thuật chỉnh nha giúp răng đều đẹp hơn
Xem thêm: Niềng răng Nha khoa KIM – Địa chỉ nha khoa UY TÍN & HIỆU QUẢ hiện nay
Nhưng trong với mỗi ngôn ngữ khác nhau, cách gọi sẽ khác nhau, niềng răng tiếng Anh cũng tương tự như vậy. Cách gọi niềng răng tiếng Anh hoàn toàn khác và cũng gồm hai cách gọi tương tự như trong tiếng Việt.
2. Niềng răng tiếng Anh là gì, gọi như thế nào mới đúng?
Thực tế, hai tên gọi của niềng răng đều được dịch từ hai cách gọi niềng răng trong tiếng Anh. Chỉnh nha được dịch ra từ cụm “Orthodontic”, còn niềng răng được dịch ra từ cụm “Braces”.
Hai tên gọi được biết đến trong tiếng Việt là “niềng răng” và “chỉnh nha” đều đúng, đều chỉ về cùng một kỹ thuật. Niềng răng là cách gọi thuần Việt, quen thuộc và được sử dụng nhiều nhất bởi người điều trị cũng như các bác sỹ. Chỉnh nha được xem là cách gọi chuyên ngành hơn, nhưng nếu dịch ra bạn sẽ thấy nghĩa dễ hiểu hơn, vì “nha” có nghĩa là “răng”, nên “chỉnh nha” cũng có nghĩa là chỉnh răng một cách dễ hiểu.
Niềng răng tiếng Anh là gì, gọi như thế nào mới đúng?
Trong hai cách gọi niềng răng tiếng Anh kể trên, Braces là cách gọi phổ biến và thông dụng hơn cả, được các bác sỹ và bệnh nhân thường sử dụng hơn cả. Tuy nhiên, dù gọi với tên nào và trong tiếng Anh hay tiếng Việt thì đều để chỉ đến một kỹ thuật duy nhất. Cho nên, bạn gọi cách nào cũng không sai, tuy nhiên, nên sử dụng những ngôn ngữ thông dụng để ai nghe cũng hiểu được dù là cách gọi trong tiếng Việt hay tiếng Anh.
3. Niềng răng tiếng Anh là gì có chi phối đến kỹ thuật không?
Dù niềng răng tiếng Anh là gì, cách gọi như thế nào cũng đều không ảnh hưởng đến các vấn đề khác về mặt kỹ thuật. Đó chỉ là sự khác nhau của tên gọi, không ảnh hưởng đến những đặc tính cơ bản của kỹ thuật. Lợi ích mà bệnh nhân đạt được vẫn không thay đổi, hàm răng vẫn sẽ được điều chỉnh theo đúng quy trình, kỹ thuật, giúp cải thiện sự sai lệch của răng một cách thẩm mỹ nhất.
Như vậy, điều quan trọng nhất không nằm ở việc niềng răng tiếng Anh là gì mà là ở chỗ bạn sẽ được niềng răng như thế nào, có đảm bảo hay không.
XEM THÊM
4 Yếu tố tạo thương hiệu nha khoa nổi tiếng ở TPHCM
Nha khoa KIM Sương Nguyệt Ánh có tốt không?